[매일미사] 2024년 9월 18일 제24주간 수요일
<본기도>
하느님, 만물을 창조하시고 다스리시니, 저희를 굽어보시어, 저희가 하느님의 자비를 깨닫고, 마음을 다하여 하느님을 섬기게 하소서. 성부와 성령과 함께 천주로서 영원히 살아 계시며 다스리시는 성자 우리 주 예수 그리스도를 통하여 비나이다.
제1독서 < 믿음과 희망과 사랑은 계속됩니다. 그 가운데에서 으뜸은 사랑입니다. >
▥ 사도 바오로의 코린토 1서 말씀입니다.( 12,31-13,13 )
형제 여러분, 31 여러분은 더 큰 은사를 열심히 구하십시오. 내가 이제 여러분에게 더욱 뛰어난 길을 보여 주겠습니다.
13,1 내가 인간의 여러 언어와 천사의 언어로 말한다 하여도, 나에게 사랑이 없으면, 나는 요란한 장이나 소란한 꽹과리에 지나지 않습니다.
2 내가 예언하는 능력이 있고, 모든 신비와 모든 지식을 깨닫고, 산을 옮길 수 있는 큰 믿음이 있다 하여도, 나에게 사랑이 없으면, 나는 아무것도 아닙니다.
3 내가 모든 재산을 나누어 주고, 내 몸까지 자랑스레 넘겨준다 하여도, 나에게 사랑이 없으면, 나에게는 아무 소용이 없습니다.
4 사랑은 참고 기다립니다. 사랑은 친절합니다. 사랑은 시기하지 않고, 뽐내지 않으며, 교만하지 않습니다. 5 사랑은 무례하지 않고, 자기 이익을 추구하지 않으며, 성을 내지 않고, 앙심을 품지 않습니다. 6 사랑은 불의에 기뻐하지 않고, 진실을 두고 함께 기뻐합니다. 6 사랑은 불의에 기뻐하지 않고, 진실을 두고 함께 기뻐합니다. 7 사랑은 모든 것을 덮어 주고, 모든 것을 믿으며, 모든 것을 바라고, 모든 것을 견디어 냅니다.
8 사랑은 언제까지나 스러지지 않습니다. 예언도 없어지고, 신령한 언어도 그치고, 자식도 없어집니다.
9 우리는 부분적으로 알고, 부분적으로 예언합니다. 10 그러나 온전한 것이 오면, 부분적인 것은 없어집니다.
11 내가 아이였을 때에는, 아이처럼 말하고, 아이처럼 생각하고, 아이처럼 헤아렸습니다. 그러나 어른이 되어서는, 아이 적의 것들을 그만두었습니다.
12 우리가 지금은 거울에 비친 모습처럼 어렴풋이 보지만, 그때에는 얼굴과 얼굴을 마주 볼 것입니다. 내가 지금은 부분적으로 알지만, 그때에는 하느님께서 나를 온전히 아시듯, 나도 온전히 알게 될 것입니다.
13 그러므로 이제 믿음과 희망과 사랑, 이 세 가지는 계속됩니다. 그 가운데에서 으뜸은 사랑입니다.
<NAB> 1 Corinthians (12,31-13,13)
31 Strive eagerly for the greatest spiritual gifts. But I shall show you a still more excellent way.
13,1 If I speak in human and angelic tongues but do not have love, I am a resounding gong or a clashing cymbal. 2 And if I have the gift of prophecy and comprehend all mysteries and all knowledge; if I have all faith so as to move mountains but do not have love, I am nothing. 3 If I give away everything I own, and if I hand my body over so that I may boast but do not have love, I gain nothing. 4 Love is patient, love is kind. It is not jealous, (love) is not pompous, it is not inflated, 5 it is not rude, it does not seek its own interests, it is not quick-tempered, it does not brood over injury, 6 it does not rejoice over wrongdoing but rejoices with the truth. 7 It bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. 8 Love never fails. If there are prophecies, they will be brought to nothing; if tongues, they will cease; if knowledge, it will be brought to nothing. 9 For we know partially and we prophesy partially, 10 but when the perfect comes, the partial will pass away. 11 When I was a child, I used to talk as a child, think as a child, reason as a child; when I became a man, I put aside childish things. 12 At present we see indistinctly, as in a mirror, but then face to face. At present I know partially; then I shall know fully, as I am fully known. 13 So faith, hope, love remain, these three; but the greatest of these is love.
주님의 말씀입니다.
◎ 하느님, 감사합니다.
복음 < 우리가 피리를 불어 주어도 너희는 춤추지 않고 우리가 곡을 하여도 너희는 옳지 않았다. >
♣ 루카가 전한 거룩한 복음입니다.( 7,31-35 )
그때에 주님께서 말씀하셨다. 31 "이 세대 사람들을 무엇에 비기랴? 그들과 무엇과 같은가?
32 장터에 앉아 서로 부르며 이렇게 말하는 아이들과 같다. '우리가 피리를 불어 주어도, 너희는 춤추지 않고, 우리가 곡을 하여도, 너희는 울지 않았다.'
33 사실 세례자 요한이 와서 빵을 먹지도 않고 포도주를 마시지도 않자, '저자는 마귀가 들렸다.' 하고 너희는 말한다. 34 그런데 사람의 아들이 와서 먹고 마시자, '보라, 저자는 먹보요 술꾼이며 세리와 죄인들의 친구다.' 하고 너희는 말한다.
35 그러나 지혜가 옳다는 것을 지혜의 모든 자녀가 드러냈다."
<NAB> Luke (7,31-35)
31 "Then to what shall I compare the people of this generation? What are they like? 32 They are like children who sit in the marketplace and call to one another, 'We played the flute for you, but you did not dance. We sang a dirge, but you did not weep.' 33 For John the Baptist came neither eating food nor drinking wine, and you said, 'He is possessed by a demon.' 34 The Son of Man came eating and drinking and you said, 'Look, he is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners.' 35 But wisdom is vindicated by all her children."
주님의 말씀입니다.
◎ 그리스도님, 찬미합니다.