2024년 매일미사/2024년 10월

[매일미사_그리스도인에게 막연한 불안이 없는 이유] 2024년 10월 31일 연중 제30주간 목요일

James the Great (대)야고보 2024. 10. 31. 06:00

[매일미사] 2024년 10월 31일 연중 제30주간 목요일

<본기도>

전능하시고 영원하신 하느님, 저희 안에 믿음과 희망과 사랑이 자라나게 하시고, 저희가 하느님의 계명을 지켜 영원한 생명을 얻게 하소서. 성부와 성령과 함께 천주로서 영원히 살아 계시며 다스리시는 성자 우리 주 예수 그리스도를 통하여 비나이다.

 

하느님의 무기로 완전한 무장을 갖추십시오.
하느님의 무기로 완전한 무장을 갖추십시오. <사진: Unsplash 의 Thomas Tucker>

제1독서 < 모든 채비를 마치고서 그들에게 맞설 수 있도록 하느님의 무기로 완전한 무장을 갖추십시오. >

▥  사도 바오로의 에페소서 말씀입니다.( 6,10-20 )

형제 여러분, 10 주님 안에서 그분의 강한 힘을 받아 굳세어지십시오. 11 악마의 간계에 맞설 수 있도록 하느님의 무기로 완전히 무장하십시오.

12 우리의 전투 상대는 인간이 아니라, 권세와 권력들과 이 어두운 세계의 지배자들과 하늘에 있는 악령들입니다.

13 그러므로 악한 날에 그들에게 대항할 수 있도록, 그리고 모든 채비를 마치고서 그들에게 맞설 수 있도록, 하느님의 무기로 완전한 무장을 갖추십시오.

14 그리하여 진리로 허리에 띠를 두르고 의로움의 갑옷을 입고 굳건히 서십시오. 15 발에는 평화의 복음을 위한 준비의 신을 신으십시오. 16 무엇보다도 믿음의 방패를 잡으십시오. 여러분은 악한 자가 쏘는 불화살을 그 방패로 막아거 끌 수 있을 것입니다.

17 그리고 구원의 투구를 받아 쓰고 성령의 칼을 받아 쥐십시오. 성령의 칼은 하느님의 말씀입니다. 18 여러분은 늘 성령 안에서 온갖 기도와 간구를 올려 간청하십시오. 그렇게 할 수 있도록 인내를 다하고 모든 성도들을 위하여 간구하며 깨어 있으십시오.

19 그리고 내가 입을 열면 말씀이 주어져 복음의 신비를 담대히 알릴 수 있도록 나를 위해서도 간구해 주십시오. 20 이 복음을 전하는 사절인 내가 비록 사슬에 매여 있어도, 말을 해야 할 때에 이 복음에 힘입어 담대해질 수 있도록 말입니다.

 

<NAB> Ephesians (6,10-20)

10 Finally, draw your strength from the Lord and from his mighty power. 11 Put on the armor of God so that you may be able to stand firm against the tactics of the devil. 12 For our struggle is not with flesh and blood but with the principalities, with the powers, with the world rulers of this present darkness, with the evil spirits in the heavens. 13 Therefore, put on the armor of God, that you may be able to resist on the evil day and, having done everything, to hold your ground. 14 So stand fast with your loins girded in truth, clothed with righteousness as a breastplate, 15 and your feet shod in readiness for the gospel of peace. 16 In all circumstances, hold faith as a shield, to quench all (the) flaming arrows of the evil one. 17 And take the helmet of salvation and the sword of the Spirit, which is the word of God. 18 With all prayer and supplication, pray at every opportunity in the Spirit. To that end, be watchful with all perseverance and supplication for all the holy ones 19 and also for me, that speech may be given me to open my mouth, to make known with boldness the mystery of the gospel 20 for which I am an ambassador in chains, so that I may have the courage to speak as I must.

 

주님의 말씀입니다.
◎ 하느님, 감사합니다.

복음 < 예언자는 예루살렘이 아닌 다른 곳에서 죽을 수 없다. >

♣  루카가 전한 거룩한 복음입니다.( 13,31-35 )

31 그때에 바리사이 몇 사람이 예수님께 다가와, "어서 이곳을 떠나십시오. 헤로데가 선생님을 죽이려고 합니다." 하고 말하였다.

32 그러자 예수님께서 그들에게 이르셨다. "가서 그 여우에게 이렇게 전하여라. '보라, 오늘과 내일은 내가 마귀들을 쫓아내며 병을 고쳐 주고, 사흘째 되는 날에는 내 일을 마친다. 33 그러나 오늘도 내일도 그다음 날도 내 길을 계속 가야 한다. 예언자는 예루살렘이 아닌 다른 곳에서 죽을 수 없기 때문이다.'

34 예루살렘아, 예루살렘아! 예언자들을 죽이고 자기에게 파견된 이들에게 돌을 던져 죽이기까지 하는 너! 암탉이 제 병아리들을 날개 밑으로 모으듯, 내가 몇 번이나 너의 자녀들을 모으려고 하였던가? 그러나 너희는 마다하였다.

35 보라, 너희 집은 버려질 것이다. 내가 너희에게 말한다. 너희가 '주님의 이름으로 오시는 분은 복되시어라.' 하고 말할 날이 올 때까지, 정녕 나를 보지 못할 것이다."

 

<NAB> Luke (13,31-35)

31 At that time some Pharisees came to him and said, "Go away, leave this area because Herod wants to kill you." 32 He replied, "Go and tell that fox, 'Behold, I cast out demons and I perform healings today and tomorrow, and on the third day I accomplish my purpose. 33 Yet I must continue on my way today, tomorrow, and the following day, for it is impossible that a prophet should die outside of Jerusalem.' 34 "Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how many times I yearned to gather your children together as a hen gathers her brood under her wings, but you were unwilling! 35 Behold, your house will be abandoned. But I tell you, you will not see me until the time comes when you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.'"

주님의 말씀입니다.
◎ 그리스도님, 찬미합니다.

<오늘의 묵상>

[그리스도인에게 막연한 불안이 없는 이유]