2024년 매일미사/2024년 12월

[매일미사_성가정의 핵심은 각자의 확고한 사명 인식에 달렸다.] 2024년 12월 29일 주일 예수, 마리아, 요셉의 성가정 축일

James the Great (대)야고보 2024. 12. 29. 06:00

[매일미사] 2024년 12월 29일 주일 예수, 마리아, 요셉의 성가정 축일 (가정 성화 주간, 성 토마스 베케트 주교 순교자 기념 없음)

'예수, 마리아, 요셉의 성가정 축일'은 나자렛의 성가정을 기억하며 이를 본받고자 하는 축일이다. 1921년 이 축일이 처음 정해질 때는 주님 공현 대축일 다음 첫 주일이었으나, 1969년 전례력을 개정하면서 성탄 팔일 축제 내 주일(주일이 없으면 12월 30일)로 옮겼다.

또한 우리나라에서는 2001년부터 해마다 '예수, 마리아, 요셉의 성가정 축일'부터 한 주간을 '가정 성화 주간'으로 지내고 있다. 가족 구성원 모두가 가정 공동체의 소중함을 되새기는 가운데 사랑이 넘치는 보금자리로 가꾸어 나가게 하려는 것이다.

 

The Holy Family surrounded by Saints
예수, 마리아, 요셉의 성가정 축일
예수, 마리아, 요셉의 성가정 축일<The Holy Family surrounded by Saints>

<본기도>

하느님, 성가정을 통하여 참된 삶의 모범을 보여 주시니, 저희가 성가정의 성덕과 사랑을 본받아, 하느님의 집에서 끝없는 기쁨과 행복을 누리게 하소서. 성부와 성령과 함께 천주로서 영원히 살아 계시며 다스리시는 성자 우리 주 예수 그리스도를 통하여 비나이다.

제1독서 < 주님을 경외하는 이는 아버지를 공경한다. >

▥  집회서의 말씀입니다.( 3,2-6.12-14 )

2 주님께서 자녀들로 아버지를 영광스럽게 하시고, 아들에 대한 어머니의 권리를 보장하셨다. 3 아버지를 공경하는 이는 죄를 용서받는다. 4 제 어머니를 영광스럽게 하는 이는 보물을 쌓는 이와 같다.

5 아버지를 공경하는 이는 자녀들에게서 기쁨을 얻고, 그가 기도하는 날 받아들여진다. 6 아버지를 영광스럽게 하는 이는 장수하고, 주님의 말씀에 귀 기울이는 이는 제 어머니를 편안하게 한다.

12 얘야, 네 아버지가 나이 들었을 때 잘 보살피고, 그가 살아 있는 동안 슬프게 하지 마라. 13 그가 지각을 잃더라도 인내심을 가지고, 그를 업신여기지 않도록 네 힘을 다하여라. 14 아버지에 대한 효행은 잊히지 않으니, 네 죄를 상쇄할 여지를 마련해 주리라.

 

<NAB> Sirach (3,2-6.12-14)

2 For the LORD sets a father in honor over his children; a mother's authority he confirms over her sons. 3 He who honors his father atones for sins; 4 he stores up riches who reveres his mother. 5 He who honors his father is gladdened by children, and when he prays he is heard. 6 He who reveres his father will live a long life; he obeys the LORD who brings comfort to his mother. 12 My son, take care of your father when he is old; grieve him not as long as he lives. 13 Even if his mind fail, be considerate with him; revile him not in the fullness of your strength. 14 For kindness to a father will not be forgotten, it will serve as a sin offering - it will take lasting root.

 

주님의 말씀입니다.
◎ 하느님, 감사합니다.

제2독서 < 주님과 함께하는 가정생활 >

▥  사도 바오로의 콜로새서 말씀입니다.( 3,12-21 )

형제 여러분, 12 하느님께 선택된 사람, 거룩한 사람, 사랑받는 사람답게 마음에서 우러나오는 동정과 호의와 겸손과 온유와 인내를 입으십시오. 13 누가 누구에게 불평할 일이 있더라도 서로 참아 주고 서로 용서해 주십시오. 주님께서 여러분을 용서하신 것처럼 여러분도 서로 용서하십시오. 14 이 모든 것 위에 사랑을 입으십시오. 사랑은 완전하게 묶어 주는 끈입니다. 15 그리스도의 평화가 여러분의 마음을 다스리게 하십시오. 여러분은 또한 한 몸 안에서 이 평화를 누리도록 부르심을 받았습니다. 감사하는 사람이 되십시오.16 그리스도의 말씀이 여러분 가운데에 풍성히 머무르게 하십시오. 지혜를 다하여 서로 가르치고 타이르십시오. 감사하는 마음으로 하느님께 시편과 찬미가와 영가를 불러 드리십시오. 17 말이든 행동이든 무엇이나 주 예수님의 이름으로 하면서, 그분을 통하여 하느님 아버지께 감사를 드리십시오.18 아내 여러분, 남편에게 순종하십시오. 주님 안에 사는 사람은 마땅히 그래야 합니다. 19 남편 여러분, 아내를 사랑하십시오. 그리고 아내를 모질게 대하지 마십시오. 20 자녀 여러분, 무슨 일에서나 부모에게 순종하십시오. 이것이 주님 마음에 드는 일입니다. 21 아버지 여러분, 자녀들을 들볶지 마십시오. 그러다가 그들의 기를 꺾고 맙니다.

 

<NAB> Colossians (3,12-21)

12 Put on then, as God's chosen ones, holy and beloved, heartfelt compassion, kindness, humility, gentleness, and patience, 13 bearing with one another and forgiving one another, if one has a grievance against another; as the Lord has forgiven you, so must you also do. 14 And over all these put on love, that is, the bond of perfection. 15 And let the peace of Christ control your hearts, the peace into which you were also called in one body. And be thankful. 16 Let the word of Christ dwell in you richly, as in all wisdom you teach and admonish one another, singing psalms, hymns, and spiritual songs with gratitude in your hearts to God. 17 And whatever you do, in word or in deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him. 18 Wives, be subordinate to your husbands, as is proper in the Lord. 19 Husbands, love your wives, and avoid any bitterness toward them. 20 Children, obey your parents in everything, for this is pleasing to the Lord. 21 Fathers, do not provoke your children, so they may not become discouraged.

 

주님의 말씀입니다.
◎ 하느님, 감사합니다.

복음 < 부모는 율법 교사들 가운데에 있는 예수님을 찾아냈다. >

♣  루카가 전한 거룩한 복음입니다.( 2,41-52 )

41 예수님의 부모는 해마다 파스카 축제 때면 예루살렘으로 가곤 하였다. 42 예수님이 열두 살 되던 해에도 이 축제 관습에 따라 그리로 올라갔다. 43 그런데 축제 기간이 끝나고 돌아갈 때에 소년 예수님은 예루살렘에 그대로 남았다. 그의 부모는 그것도 모르고, 44 일행 가운데에 있으려니 여기며 하룻길을 갔다. 그런 다음에야 친척들과 친지들 사이에서 찾아보았지만, 45 찾아내지 못하였다. 그래서 예루살렘으로 돌아가 그를 찾아다녔다.

46 사흘 뒤에야 성전에서 그를 찾아냈는데, 그는 율법 교사들 가운데에 앉아 그들의 말을 듣기도 하고 그들에게 묻기도 하고 있었다. 47 그의 말을 듣는 이들은 모두 그의 슬기로운 답변에 경탄하였다. 48 예수님의 부모는 그를 보고 무척 놀랐다.

예수님의 어머니가 "얘야, 우리에게 왜 이렇게 하였느냐? 네 아버지와 내가 너를 애타게 찾았단다." 하자, 49 그가 부모에게 말하였다. "왜 저를 찾으셨습니까? 저는 제 아버지의 집에 있어야 하는 줄을 모르셨습니까?"

50 그러나 그들은 예수님이 한 말을 알아듣지 못하였다.

51 예수님은 부모와 함께 나자렛으로 내려가, 그들에게 순종하며 지냈다. 그의 어머니는 이 모든 일을 마음속에 간직하였다.

52 예수님은 지혜와 키가 자랐고 하느님과 사람들의 총애도 더하여 갔다.

 

<NAB> Luke (2,41-52)

41 Each year his parents went to Jerusalem for the feast of Passover, 42 and when he was twelve years old, they went up according to festival custom. 43 After they had completed its days, as they were returning, the boy Jesus remained behind in Jerusalem, but his parents did not know it. 44 Thinking that he was in the caravan, they journeyed for a day and looked for him among their relatives and acquaintances, 45 but not finding him, they returned to Jerusalem to look for him. 46 After three days they found him in the temple, sitting in the midst of the teachers, listening to them and asking them questions, 47 and all who heard him were astounded at his understanding and his answers. 48 When his parents saw him, they were astonished, and his mother said to him, "Son, why have you done this to us? Your father and I have been looking for you with great anxiety." 49 And he said to them, "Why were you looking for me? Did you not know that I must be in my Father's house?" 50 But they did not understand what he said to them. 51 He went down with them and came to Nazareth, and was obedient to them; and his mother kept all these things in her heart. 52 And Jesus advanced in wisdom and age and favor before God and man.

 

주님의 말씀입니다.
◎ 그리스도님, 찬미합니다.

<오늘의 묵상>

[성가정의 핵심은 각자의 확고한 사명 인식에 달렸다.]