2024년 매일미사/2024년 7월

[매일미사_나눌 줄 아는 자가 되기 위해 이 두 가지 훈련이 반드시 필요하다] 2024년 7월 11일 목요일 성 베네딕토 아빠스 기념일

James the Great (대)야고보 2024. 7. 11. 06:00

[매일미사] 2024년 7월 11일 목요일 성 베네딕토 아빠스 기념일

'서방 수도 생활의 아버지'라 불리는 베네딕토 성인은 480년 무렵 이탈리아 움브리아의 누르시아에서 태어났다. 로마에서 학업을 마친 그는 수도 생활에 대한 관심으로 수비아코에서 3년 동안 고행과 기도의 은수 생활을 하였다. 그의 성덕이 알려지면서 많은 사람이 모여들자 베네딕토는 마침대 수도원을 세우고 [수도 규칙]을 썼다. 이 규칙이 널리 전파되어 '서방 수도회의 시조'라고 불리게 되었다. 성인은 547년 무렵 몬테카시노에서 선종하였다고 전해지며, 8세기 말부터 여러 지방에서 7월 11일에 그를 기념하며 공경하여 왔다. 1964년 성 바오로 6세 교황이 그를 유럽의 수호성인으로 선포하였다.

 

Landscape with Saint Benedict of Nursia
성 베네딕토 아빠스
성 베네딕토 아빠스 <Landscape with Saint Benedict of Nursia>

<본기도>

하느님, 복된 베네딕토 아빠스를 뛰어난 스승으로 세우시어, 하느님을 섬기라 가르치셨으니, 저희도 오로지 하느님만을 사랑하며, 열린 마음으로 자유로이 하느님의 계명을 따라 살게 하소서. 성부와 성령과 함께 천주로서 영원히 살아 계시며 다스리시는 성자 우리 주 예수 그리스도를 통하여 비나이다.

제1독서 < 내 마음이 미어진다. >

▥  호세아 예언서의 말씀입니다.( 11,1-4.8-9 )

주님께서 이렇게 말씀하신다.

1 "이스라엘이 아이였을 때에 나는 그를 사랑하여, 나의 그 아들을 이집트에서 불러내었다. 2 그러나 내가 부를수록, 그들은 나에게서 멀어져 갔다. 그들은 바알들에게 희생 제물을 바치고, 우상들에게 향을 피워 올렸다.

3 내가 에프라임에게 걸음마를 가르쳐 주고, 내 팔로 안아 주었지만, 그들은 내가 자기들의 병을 고쳐 준 줄을 알지 못하였다. 4 나는 인정의 끈으로, 사랑의 줄로 그들을 끌어당겼으며, 젖먹이처럼 들어 올려 볼을 비비고, 몸을 굽혀 먹여 주었다.

8 내 마음이 미어지고, 연민이 북받쳐 오른다. 9 나는 타오르는 내 분노대로 행동하지 않고, 에프라임을 다시는 멸망시키지 않으리라. 나는 사람이 아니라, 하느님이다. 나는 네 가운데에 있는 '거룩한 이', 분노를 터뜨리며 너에게 다가가지 않으리라."

 

<NAB> Hosea (11,1-4.8-9)

1 When Israel was a child I loved him, out of Egypt I called my son. 2 The more I called them, the farther they went from me, Sacrificing to the Baals and burning incense to idols. 3 Yet it was I who taught Ephraim to walk, who took them in my arms; 4 I drew them with human cords, with bands of love; I fostered them like one who raises an infant to his cheeks; Yet, though I stooped to feed my child, they did not know that I was their healer. 8 How could I give you up, O Ephraim, or deliver you up, O Israel? How could I treat you as Admah, or make you like Zeboiim? My heart is overwhelmed, my pity is stirred. 9 I will not give vent to my blazing anger, I will not destroy Ephraim again; For I am God and not man, the Holy One present among you; I will not let the flames consume you.

주님의 말씀입니다.
◎ 하느님, 감사합니다.

복음 < 너희가 거저 받았으니 거저 주어라. >

♣  마태오가 전한 거룩한 복음입니다.( 10,7-15 )

그때에 예수님께서 사도들에게 말씀하셨다.

7 "가서 '하늘 나라가 가까이 왔다.' 하고 선포하여라. 8 앓는 이들을 고쳐 주고 죽은 이들을 일으켜 주어라. 나병 환자들을 깨끗하게 해 주고 마귀들을 쫓아내어라. 너희가 거저 받았으니 거저 주어라. 

9 전대에 금도 은도 구리 돈도 지니지 마라. 10 여행 보따리도 여벌 옷도 신발도 지팡이도 지니지 마라. 일꾼이 자기 먹을 것을 받는 것은 당연하다.

11 어떤 고을이나 마을에 들어가거든, 그곳에서 마땅한 사람을 찾아내어 떠날 때까지 거기에 머물러라.

12 집에 들어가면 그 집에 평화를 빈다고 인사하여라. 13 그 집이 평화를 누리기에 마땅하면 너희의 평화가 그 집에 내리고, 마땅하지 않으면 그 평화가 너희에게 돌아올 것이다.

14 누구든지 너희를 받아들이지 않고 너희 말도 듣지 않거든, 그 집이나 그 고을을 떠날 때에 너희 발의 먼지를 털어 버려라.

15 내가 진실로 너희에게 말한다. 심판 날에는 소돔과 고모라 땅이 그 고을보다 견디기 쉬울 것이다."

 

<NAB> Matthew (10,7-15)

7 As you go, make this proclamation: 'The kingdom of heaven is at hand.' 8 Cure the sick, raise the dead, cleanse lepers, drive out demons. Without cost you have received; without cost you are to give. 9 Do not take gold or silver or copper for your belts; 10 no sack for the journey, or a second tunic, or sandals, or walking stick. The laborer deserves his keep. 11 Whatever town or village you enter, look for a worthy person in it, and stay there until you leave. 12 As you enter a house, wish it peace. 13 If the house is worthy, let your peace come upon it; if not, let your peace return to you. 14 Whoever will not receive you or listen to your words, go outside that house or town and shake the dust from your feet. 15 Amen, I say to you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.

주님의 말씀입니다.
◎ 그리스도님, 찬미합니다.

<오늘의 묵상>

[나눌 줄 아는 자가 되기 위해 이 두 가지 훈련이 반드시 필요하다.]